首页本地招聘上海招聘本地化翻译,上海招聘英语翻译

上海招聘本地化翻译,上海招聘英语翻译

huangp1489huangp1489时间2025-01-28 03:05:59分类本地招聘浏览55
导读:上海英文名是不是shanghai?上海外国语大学语言专业和翻译专业有什么区别?上海英文名是不是shanghai?不是。上海的英文名是Shanghai。(S大写 。而shanghai不是上海的英文名。我们中国人常说“一字之差谬之千里”。其实,英文也一样,一个字母大小写不同,含义也完全不同。在英语中,首字母小写的……...
  1. 上海英文名是不是shanghai?
  2. 上海外国语大学语言专业和翻译专业有什么区别?

上海英文名是不是shanghai?

不是。

上海的英文名是Shanghai。(S大写)。而shanghai不是上海的英文名。

我们中国人常说“一字之差谬之千里”。其实,英文也一样,一个字母大小写不同,含义也完全不同。在英语中,首字母小写的“shanghai”是一个动词,意思为“诓骗 强迫“,与首字母大写的“Shanghai”(上海市)不同。 

上海招聘本地化翻译,上海招聘英语翻译
(图片来源网络,侵删)

shanghai这个词出现于19世纪,上海作为著名港口城市,吸引了很多人从欧洲来上海做生意,但是因为航运辛苦又危险,船上经常缺少劳动力。

于是船长先把水手们骗上船,开船后水手们发现他们要去的是上海,就说“We are shanghaied”,意思是“我们被骗了!”

上海外国语大学语言专业翻译专业有什么区别?

一、学习语言水平的要求不同

上海招聘本地化翻译,上海招聘英语翻译
(图片来源网络,侵删)

语言专业只对于所学的那一门语言要求高,而翻译专业不同,翻译专业要求学生对于所学语言和中文均有深入的学习。

语言是沟通两种文化的桥梁。翻译专业不仅要学好外语,对中文水平要求也是很高的。相当于学了两个专业,中文和外文,比语种专业的更懂中文,比中文专业更懂外语,更需要努力更辛苦。

懂外语并不一定能把它翻译成中文翻译的地道,也不一定能在把中文翻译成外语的时候翻译的准确。比如翻译文言文四大名著啥的。

上海招聘本地化翻译,上海招聘英语翻译
(图片来源网络,侵删)

二、人才培养目标不同

在人才培养目标上,翻译专业比普通的语言专业更加具体。

如翻译专业英语方向,明确将培养目标定为“完成中等难度、内容涉及文化交流、商务、新闻等实用类文本的翻译,要求为250-320字词/小时能够承担联络口译工作,交替传译能够做到借助笔记连续翻译2-5分钟、语速为120-140字词/分钟,语篇类型为叙述类、论述类或描述类一般难度的讲话。”

汉英法方向则要求学生同时掌握一定的中英、中法互译能力。这类培养目标是一般外语类专业所没有的。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.kazka-karpat.com/post/6868.html

翻译专业上海
爱兼职网-爱兼职网平台是真是假 文案编辑面试技巧培训-文案编辑面试技巧培训心得体会